有人卖骏马者翻译_有人卖骏马者 翻译

时间:2022/7/2 0:00:00

以“有人卖骏马者”为材料写一篇议论文 ? 原文和翻译在下面.<br>原文:人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐曰:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立市,人莫与言,愿子还视之,去而顾之,臣请献一朝之贾.”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. <br>译文:有一个卖骏马的人,连续三天站在集市上,没有人理睬他.(比,副词,接连地;旦,早晨,这里指一天;“人莫之知”是“人莫知之”的倒置,翻译时应注意下文“人莫与言”)这人就去见伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望您环绕着马察看它,离开时再回头看一下它.(还,通“环”;去,离开,顾,回头看)我愿意奉送给你一天的花费.” 伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍.<br>

有一个卖骏马的人,连续三天站在集市上,没有人理睬他.(比,副词,接连地;旦,早晨,这里指一天;“人莫之知”是“人莫知之”的倒置,翻译时应注意下文“人莫与言”)这人就去见伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望您环绕着马察看它,离开时再回头看一下它.(还,通“环”;去,离开,顾,回头看)我愿意奉送给你一天的花费.” 伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍.

人有卖骏马者这个故事说明了什么道理

这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐.骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价.

英语翻译<br>园中有树,其上有蝉,蝉方奋翼悲鸣,欲饮清露,不知螳螂之在后,曲其颈,欲攫而食之也.螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,举其颈,欲啄而食之也.黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在榆下,迎而欲弹之.童子方欲弹黄雀,不知前有深坑,后有掘株也.此皆贪前之利,而不顾后害者也.

园子里有棵树,树上有一只蝉,蝉刚振翅发出悲伤的鸣叫,想要喝清澈的露水,不知道螳螂在身后,(螳螂)弯曲它的脖颈准备抓住蝉来吃掉它.螳螂正准备吃蝉,却不知道黄雀在自己身后,抬起它的脖颈,准备啄向螳螂来吃掉它.黄雀正准备吃掉螳螂,不知道有小孩子拿着弹弓站在榆树下,对着(黄雀)准备弹射它.小孩子正准备弹射黄雀,不知道自己的前方有个很深的坑,自己的背后有被挖出的树.这些都是贪图眼前利益却不顾忌身后害处的(例子).
就是照着字面翻的,希望帮得上你.

人有卖骏马者 这则寓言说明了什么?

不识千里马
隐身一些的话为表现对人才的埋没,有眼不识泰山

马价十倍告诉了我们什么道理?<br>有个要卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬.这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费.” <br>  伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍.

这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐.骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价.

有关于文言文<br>人有卖骏马者……这篇文言文的翻译最好有字词的翻译.

原文  人有卖骏马者,比(1)三旦立市,人莫(2)知(3)之.  往见伯乐曰:“臣(4)有骏马,欲卖之,比三旦(5)立(6)于市,人莫与言(7).愿(8)子还(9)而视之,去(10)而顾(11)之,臣请献一朝(13)之贾(12).”   伯乐乃(13)还...

文言文:有人卖骏马者······讽刺了什么现象

人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费."伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍.
故事大意是:“有个人卖骏马,在市场三天都无人问津.他请伯乐帮助他,伯乐去看那匹马,看两眼就走,再走回来看第二次.当天这匹马的价格就涨了十倍.”
这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐.骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价.

英语翻译<br>人有骏马者,比三旦立市,人莫知之.往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫言之.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾.”<br>伯乐乃还而视之,去而顾之.一旦而马价十倍.<br>(呵呵,

有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬.这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费.”
伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍.
【说明】这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐.骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价.

<span class="qseq"></span>不言之说<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 韩&nbsp;婴<br>&nbsp;&nbsp; 客有见周公<sup>①</sup>者。<bdo class="mathjye-underline">应之于门曰:“何以道旦也?”</bdo>客曰:“在外即言外,在内即言内,入乎?将毋?”周公曰:“请入。”客曰:“立即言义,坐即言仁,坐乎?将毋?”周公曰:“请坐。”客曰:“疾言则翕翕<sup>②</sup>,徐言则不闻,言乎?将毋?”周公唯唯,旦也逾。明日兴师而诛管蔡<sup>③</sup>.故客善以不言之说,周公善听不言之说,<bdo class="mathjye-underpoint">若</bdo>周公可谓能听微<sup>④</sup>言矣。<br>&nbsp;&nbsp; <bdo class="mathjye-underwave">故君子之告人也微其救人之急也婉诗曰岂敢惮行畏不能趋<br></bdo>&nbsp;&nbsp; 【注释】①周公:姓姬,名旦,周武王之弟。②翕翕:象声词,指声音大,怕别人听见。③管蔡:指管叔、蔡叔,周武王之弟。武王死后,管、蔡叛乱。④微:细微巧妙。<br>(1)下列句中加点词与“若周公可谓能听微言矣”中的“若”意思相同的一项是___。<br>A.<bdo class="mathjye-underpoint">若</bdo>为佣耕,何富贵也(《陈涉世家》)<br>B.盖余之勤且艰<bdo class="mathjye-underpoint">若</bdo>此(《送东阳马生序》)<br>C.<bdo class="mathjye-underpoint">若</bdo>有作奸犯科己为忠善者(《出师表》)<br>D.至<bdo class="mathjye-underpoint">若</bdo>春和景明(《岳阳楼记》)<br>(2)用“/”为文中画波浪线的句子断句。<br>(3)用现代汉语翻译文中画直线的句子。<br>(4)管蔡之乱被及时平定的原因在于:“___<bdo class="mathjye-underline">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</bdo>”和“___”。

(1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义;能结合具体语境来准确辨析即可.
例句句意为:像周公那样可以称得上是能够理解细微巧妙的说辞.若:像
 A.句意为:你被人雇佣耕地,那里有什么富贵而言.若:你;
 B.句意为:我求学的勤劳和艰苦大概就是像这个样子.若:像  
 C.句意为:假如有做奸邪的事情,犯科条法令或者尽忠心做善事的人.若:如果;
 D.句意为:如果到了春风和煦,阳光明媚的时候.若:如果.
 故选:B.
(2)本题考查划分句子结构.划分句子的朗读节奏,首先要理解句子的意思,然后弄清句子的成分,不要把句子割裂开.    文言文朗读节奏的划分是有规律可循的:①句首关联词或语气词之后要要停顿;②有些古今异义词朗读是要分开;③主语和谓语之间,谓语和宾语、补语之间,一般要停顿;④需要着重强调的地方,一般要停顿;⑤省略句中省略的地方一般要停顿;⑥并列短语间要略作停顿;⑦古代的国名、年号、官职、人名、地名等应做停顿.
 该句子的朗读节奏符合规律三、四:③主语和谓语之间,谓语和宾语、补语之间,一般要停顿;④需要着重强调的地方,一般要停顿.
故君子之告人也微/其救人之急也婉/诗曰/岂敢惮行/畏不能趋.
(3)本题考查重点句子的翻译.翻译时要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词以及常见句式的翻译,特别是文言特殊句式的翻译,以直译为主,意译为辅.
①句重点词语有:“应”,迎接;“以”,用.句意为:(周公)到门口迎接,问他:“你要跟我说什么呢?”

(4)本题考查的是对文本内容理解与分析能力.解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,概括即可.
客善以不言之说  周公善听不言之说
答案:
(1)B.
(2)故君子之告人也微/其救人之急也婉/诗曰/岂敢惮行/畏不能趋.
(3)(周公)到门口迎接,问他:“你要跟我说什么呢?”
(4)客善以不言之说  周公善听不言之说

英语翻译<br>“吾失之三矣,少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也.高尚吾志,闲吾事君,失之二也.与友厚而少绝之,失之三也.<br>孔子行,闻哭声甚悲.孔子曰:“驱驱前有贤者.”至,则皋鱼也,被褐拥镰,哭于道傍.孔子辟车与言曰:“子非有丧,何哭之悲也?” 皋鱼曰:“吾失之三矣,少而学,游诸侯,以后吾亲,失之一也.高尚吾志,闲吾事君,失之二也.与友厚而少绝之,失之三也.树欲静而风不止,子欲养而亲不待也.往而不可追者,年也;去而不可得见者,亲也.吾请从此辞矣.”立槁而死.孔子曰:“弟子诫之,足以识矣.”于是门人辞归而养亲者十有三人.

孔子周游列国,一日,在路上,听到有很悲伤的哭声,于是孔子说:前面肯定有贤人!到了,是皋鱼,穿粗布衣,拿着镰刀,在路边上哭.
孔子下车问他:你家里没有死人,为什么哭得这么伤凡啊?
皋鱼说:我已经失去了三个亲人了:年轻的时候我就读书识字,然后游历各个诸侯国,这期间我失去了一个亲人;然后我提升自己,为了让自己过得悠闲,替君王办事,这期间失去了第二个亲人;而后,一切都好了,又忙着与朋友三五成群的交往游玩,后来,又失去了第三个亲人.树想要不动摇但是风没有停止,我想要孝敬亲人,亲人却已经不在了.过去了就再也追不回的是时间,走了就再也见不到的是亲人.我于是从此辞去了官职.
说完,皋鱼马上憔悴的死了.
孔子回头告诉弟子:你们要引以为诫啊,这可以让你们好好认识一下了.
于是,孔子门人中,十个有三个要辞行回去赡养亲人.

有人卖骏马者 翻译

  英语翻译:   gallant horse seller     原文:   人有卖骏马者,比①三旦立市,人莫②之知。往见③伯乐曰:“臣④有骏马,欲卖之,比三旦⑤立⑥于⑦市,人莫与言⑧。愿⑨子还(10)而视之,去而顾(11)之,臣请献一朝之贾(12)。”伯乐乃(13)还而视之,去(14)而顾之(15),一旦(16)而马价十倍。 (选自《战国策燕策二》)   翻译:   有个卖骏马的人,在集市上呆了三天,却没有人知道他卖的马是好马。 他拜见相马的专家伯乐说:"我有匹好马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请允许我奉送给您一天做买卖所得的钱。"伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。不一会儿这匹马的价钱涨了十倍。     注释:   1、比:接连。   2、莫:没有谁。   3、见:拜见,谒见。   4、 臣:先秦时代,普通人之间有时也谦称自己为“臣”。   、旦:天。   、立:站立。   、于:在。   、言:交谈。   、愿:希望。   10、还:古同“环”,环绕。     11、顾:回头看。   12、一朝之贾: 一天的价值;贾:通“价”,这里指报酬;朝:早晨,也指一天;之:的。   13、乃:就 ,于是 。   14、去:离开。   15、之:代词,这里指千里马。   16、一旦:一会儿。

战国策翻译;有人卖骏马者,比三旦立市...................

  人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。 -------选自《战国策 燕策二》    译文   有卖骏马的人,连续三个早晨站在集市上卖马,人们不知道他卖的是千里马。这个人就去拜见伯乐,说珐“我有千里马想要卖,连续三个早晨站在集市上,没有人和我交谈,希望您环绕着马看它,离开的时候再回头看它,我会付你一天(或:一个早晨)的费用。” 伯乐就环绕着马看它,离开的时候回头看它。一天马价涨了十倍。   加点字   1)比:连续、接连 2)去:离开 3)顾:回头看 4)还:音义同“旋”,围绕,绕圈子。 5)费:费用 6)三旦:三天 7)莫:没有 8)朝:早晨 9)一朝之费:一天的花费或一天做买卖所得的钱。 10)子:你 11)言:交谈 12)立:站立 13)愿:希望 14)乃:就 15)贾:价钱 16)知:了解 17)臣:先秦时代,普通人之间有时也谦称自己为“臣”。   句译     1)人莫之知:人们不知道那是匹千里马。 2)人莫与言:人们不跟他交谈。 3) 臣请献一朝之贾:我愿意奉送给你一天的花费。 4)愿子还而视之:希望您环绕着马看它

人有卖骏马者中的寓意是何? 15分

  这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。

而然不然.是不是而非不非.故君子之说也.足以言贤者

  天行健,君子以自强不息。 ★周易   君子和而不同,小人同而不和。 ★《论语》   君子诲人不倦,而师道必严。 ★清·王夫之   君子祸至不惧,福至不喜。 ★《史记》   君子敬其在已者,而不慕其在天者,是以日进也。 ★《荀子》   君子乐得其道,小人乐得其欲。 ★礼记   君子量不极,胸吞百川流。 ★唐·孟郊   君子求诸已,小人求诸人。 ★论语   君子山岳定,小人丝毫争。 ★唐·孟郊   君子泰而不骄,小人骄而不泰。 ★《论语》   君子易事而难说(悦),说(悦)之不以道,不说(悦)也。★《论语》   君子之仕也,行其义也。 ★《论语》   子谓于产。“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”   君子矜而不争,群而不党。 ★《论语》   君子周而不比,小人比而不周。 ★《论语》   君子坦荡荡,小人常戚戚。 ★《论语》   质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。 ★《论语》   君子谋道不谋食,……君子忧道不忧贫。 ★《论语》   君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。★《论语》   君子之交淡如水,小人之交甘若醴。君子淡以亲,小人甘以绝。 ★《庄子》   唯君子为能通天下之志。 ★周易   情深不寿,强极则辱;谦谦君子,温润如玉   君子成人之美,不成人之恶君子怀德,小人怀土;   君子怀刑,小人怀惠 君子之交淡若水,小人之交甘若醴君子中庸,小人反中庸。   君子之中庸也,君子而时中   君子动口不动手   窈窕淑女,君子好逑   君子坦荡荡,小人常戚戚   君子成人之美,不成人之恶   唯君子为能通天下之志   君子远庖厨   君子爱财,取之有道   君子不立危墙   君子偕老   君子偕老,副笄六珈。   人不知而不愠,不亦君子乎   君子动口不动手...   君子不和小人斗   君子之交淡若水   君子喻于义,小人喻于利   君子成人之美,不成人之恶   唯君子难养女人也   唯君子为能通天下之志   君子爱人以德,小人爱人以姑息。   君子不可不抱身心之忧,亦不可不耽风月之趣。 ★明·洪自诚   君子不以私害公。 ★汉·韩婴   君子不重则不威。 ★论语   君子成人之美,不成之恶。 ★论语   君子诚之为贵。 ★礼记   君子得时如水,小人得时如火。 ★汉·刘向   君子欲讷于言而敏于行.   君子有九思: 视思明,听思聪,色思温,貌思恭, 言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义.   君子坦荡荡,小人长戚戚。   窈窕淑女,君子好逑。   文质彬彬,然后君子.   君子耻其言而过其行.   君子成人之美,不成人之恶,小人反是。   君子之交淡若水,小人之交甘若醴。   君子疑则不言,未问则不言,道远日益矣。   君子务本,本立而道生.   君子不以言举人,不以人废言。   人不知而不愠,不亦君子乎?   君子莫大乎与人为善.   君子爱财,取之有道   君子不立危墙   君子偕老   君子偕老,副笄六珈。   委委佗佗,如山如河,象服是宜。   子之不淑,云如之何?   玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也;   玉之瑱也,象之挮也,扬且之皙也。   胡然而天也?胡然而帝也?   瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼绉絺,是绁袢也。   子之清扬,扬且之颜也。   展如之人兮,邦之媛也!   君子之交淡如水   关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑   君子坦荡荡,小人常戚戚   君子言心,小人攻心,其道不同,其效自异哉。   君子以钟鼓道志,以琴瑟乐心。   君子体仁,足以长人。   君子以厚德载物。   小人千秋,君子万古。   君子终日乾乾,夕惕若。   君子进德修业,欲及时也。   君子以成德为行,日可见之行也。   穷不失义,达不离道,君子也。   汝君子之礼法,诚天下残贼、危乱、死亡之术耳。(阮籍)   夫言语,君子之机,机动物应,则是非之形著矣,故不可不慎。(嵇康)

人有卖骏马者的翻译

  人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。   译文   有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉胆给你一天的花费。”   伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。 。。。   【说明】这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。

马价十倍启示

  人有骏马,比三旦立市,人莫知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣献一朝之贾."伯乐乃还而视之,去而顾之.一旦而马价十倍.   解释划线字: 比三旦立市: 愿子还而视之: 去而顾之:   ~~ ~~ ~~ ~~   解释句子:人有骏马,比三旦立市,人莫知   愿子还而视之,去而顾之,臣献一朝之贾   句子解释: 有一个人,有一匹好马,放到集市上,3个日夜,没有人去询问情况.   请求先生你去看一下这匹马,然后走开一段距离,再回头看看马,我愿意因此给先生你3个月的小米的产量做为报酬.     字解释:放到集市上,希望先生走到一旁看看这匹马,然后走开一段距离,再回头看看马.     马价十倍寓意:名家的赏识很重要。真正好的东西,又得到名家赏识,它的身价就会加倍增长。     人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。   有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费。”   伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。 。。。   【说明】这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。

人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫知之。往见伯乐,曰:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿

  A 马贩子去见伯乐,说:我有好马,想卖,但是我连着在集市待了三天也没有人与我说话!我想请您绕着我的马边看边转几圈,走的时候再时不时回头看两眼,我愿意献给您一上午的收入!伯乐(绕着马)看几下,走的时候再回过头看两下,这时马的身价就翻了十倍,这个故事启发商家要善于利用消费者的从众心理,故选A项。

人有卖骏马者文言文翻译

  作品原文   有卖骏马者,比(1)三旦立市,人莫(2)之知(3)。往见(4)伯乐曰:“臣(5)有骏马,欲卖之,比三旦(6)立(7)于(8)市,人莫与言(9)。愿(10)子还(11)而视之,去而顾(12)之,臣请献一朝之贾(13)。”伯乐乃(14)还而视之,去(15)而顾之(16),一旦(17)而马价十倍。   (选自《战国策·秦策》)   译文     有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是好马。   他拜见相马的专家伯乐说:"我有匹好马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天做买卖所得的钱。"伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一会儿这匹马的价钱涨了十倍。   注释     1、比:副词,接连不断地。     2、莫:没有谁。     3、知:了解。     4、见:拜访,谒见。     5、臣:先秦时代,普通人之间有时也谦称自己为“臣”。     6、旦:天。     7、立:站立。     8、于:在。     9、言:交谈。     10、愿:希望。     11、去:离开。     12、顾:回头看。     13、一朝之贾: 一天的费用;贾:通“价”,这里指报酬;朝:早晨,也指一天;之:的。     14、乃:就 ,于是 。     15、还:通“环”,围绕。去:离开。     16、之:代词,这里指好马。     17、一旦:这里是“一会儿”的意思。     句译     1)人莫知之:人们不知道那是(一匹好马)。     2)人莫与言:人们不跟他交谈。     3)臣请献一朝之贾:我愿意奉送给你一天做买卖所得的钱。     4)愿子还而视之:希望您环绕着马看它     5)人有卖马者,比三旦立于市,人莫之知:有卖骏马的人,连续三天站在集市上卖马,人们也不知道他卖的 是 好马     6)去而顾之:离开的时候再回头看它(马)     7)愿子还而视之,去而顾之:希望您环绕着马看它,离开的时候再回头看看它     8)伯乐乃(13)还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍:伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一天过后这匹马的价钱涨了十倍。     寓意和启示     有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。   骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价从而达到目的。作为权威人士而言,说话做事都要凭良心,实事求是,要爱惜自己的名誉,不能被贪欲蒙蔽,随便收别人好处而办事。     编辑本段答疑     文中“马价十倍”的原因是什么?这说明了什么?     答:原因是“伯乐乃还而视之,去而顾之”。因为人们认为:伯乐善于识马,如果伯乐都“还而视之,去而顾之”,那说明这是一匹好马。也说明了权威的重要。     联系上下文解释词语。   蜂拥:形容像蜜蜂一样成群结队地迅速聚集。   霎时间:很短暂的一段时间   ,形容非常迅速。   买马的人为什么会蜂拥而来抢着要买这匹马?   答:因为伯乐本对马的研究非常出色,人们追崇权威,以为伯乐相中的就是好马,就立即蜂拥而来,抢着要买这匹马。   这个故事给了我们什么启示?   答:不要迷信权威,要有自主精神。     解释下列句中加点的词语。     (1)且欲与常马等不可得(等同,一样 ) (2)苏代为燕说齐(游说,劝说 )     (3)臣请献一朝之贾 (费用,钱财 ) (4)莫为臣先后者( 没有人 )     下列句中加点字词的意义和用法不相同的一组是c     A.不以千里称也 举一隅不以三隅反     B.人有卖骏......

伯乐相马译文

  原文:   人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”   伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。   字义:   去:临走 顾:看 于:在 比:连接着 伯乐:有名的善于相马的人 臣:我 一朝之贾:一天的报酬   点拨:   这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。   翻译:   有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿将一天的报酬奉送给您。”   伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻涨了十倍。

有谁知道文言文《人有卖骏马者》的译文?!

  有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费。”   伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。 。。。   【说明】这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人,更要提防有的庸才借助或冒用权威之名来抬高自己的身价。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
~~~~~~
0.217989s